Development Translation

Select your language

Contact

 Tel: +44(0) 1462 458 846

E-mail: info@kestranslate.co.uk

Why choose KES_Translate?

"It is so lovely to deal with someone who is such a professional." (End client)

About

French-to-English translation in business, law and international development

business-translation.jpg

Business translation

Whether you are trading across borders or managing an international workforce, your corporate communications need to be accurate, persuasive and strike the right tone with all your stakeholders.
Read more...

slide2.jpg

Editing & Proofreading

Even the best translation can benefit from a second pair of eyes to check for accuracy..
Read more...

slide3.jpg

Development translation

I have been working with international development organisations, NGOs and charities since 2006, both directly and through specialist agencies..
Read more...

slide4.jpg

Legal translation

Legal translation is not just about words: it is about understanding the concepts that underpin different legal systems and how the law is practised in each jurisdiction..
Read more...

next arrow
previous arrow

Professional French-to-English translation specialising in business, law and international development

Business Translation


Targeted translations supporting better business across borders, specialising in HR, governance and corporate social responsibility.

Legal

Translation


Accurate, timely translations in company, commercial and contract law by a qualified legal translator.

Development Translation


Supporting international communication in sustainable development, gender equality, humanitarian action and public health.

Editing & Proofreading


Rigorous editing and meticulous proofreading for consistent, accurate texts that read fluently.

I have been working with international development organisations, NGOs and charities since 2006, both directly and through specialist agencies.

Good translations in this sector need:

  • a detailed understanding of the particular development context concerned

  • well-honed research skills

  • skilful handling of extensive reference materials, often from multiple sources

  • excellent terminology management for consistency across documents

  • the ability to write clearly and accurately for readers who are often not native speakers of the target language.

 

'International development' is a broad field, with complex interactions between seemingly isolated issues. My particular areas of interest and expertise lie in:

  • sustainable development

  • infrastructure projects
  • water, sanitation and hygiene (WASH)
  • environmental issues, particularly climate change adaptation / mitigation

  • public health and disease control, notably HIV/AIDS, malaria and tuberculosis

  • gender, equality and human rights, particularly women's and children's rights

  • humanitarian relief.

 

The types of document I translate in these fields are:

  • reports

  • press releases
  • funding applications

  • website copy

  • journal articles.

 

Click on the links to see some examples of my recent projects and published work.

 

 


  • French translation agency

    "I’m asking you because the client is very happy with your previous work on this project, and would like to keep the same team."
     

Quotation Request

Every project is different, so please complete the quotation form or contact me to discuss your requirements.

I am happy to quote in either sterling or euros.

Complete form