Sample Sidebar Module

This is a sample module published to the sidebar_top position, using the -sidebar module class suffix. There is also a sidebar_bottom position below the menu.

Sample Sidebar Module

This is a sample module published to the sidebar_bottom position, using the -sidebar module class suffix. There is also a sidebar_top position below the search.
Testimonials

"Thanks again for your excellent work on this project." (French translation agency project manager, February 2016)

 

"I just delivered the legal disclosure text for the [...] project. It was perfect!"(French translation agency project manager, August 2015)

 

"It’s been a pleasure working with you. I was always so relieved when I knew I would be proofreading your work – it was always so well researched!" (Former French translation agency proofreader, April 2015)

 

"Thanks Karen. It was perfect, I didn’t touch it." (French translation agency proofreader, April 2015)

 

"I just finished proofing your translation of the [...] report. I thought you did a fantastic job!"

(French translation agency proofreader, March 2015)

 

"Thank you for your help on this matter, you will certainly be top of my list next time I need a French translator."

(UK law firm, November 2014)

 

"Many thanks for your help. The result is excellent, as always." (End client, March 2014)

 

"This is marvellous, thank you. It reads really well and sounds authoritative and accurate."

(UK translation agency, February 2014)

 

"Thank you so much. It is so lovely to deal with someone who is such a professional." (Private client, April 2013)

 

"Thanks again. You did a remarkable job [...], especially for someone who is new to the world of [client]!" (French translation agency, November 2012)

 

"I am getting in touch with you just to let you know that the client was really happy with the adaptation project you worked on several weeks ago. Congratulations!" (UK translation agency, March 2011)

 

"I’m asking you because the client is very happy with your previous work on this project, and would like to keep the same team." (French translation agency, February 2010)

 

Join Our Newsletter

Sign up to hear the latest news from KES_Translate.